Hi, I'found a nice niche for a website. I want to write in Englisch, but there is a small problem. The thing is, I can write in Englisch, but it is not my native language.
<
Is there a solution to problem writing text in englisch?
Hi, I'found a nice niche for a website. I want to write in Englisch, but there is a small problem. The thing is, I can write in Englisch, but it is not my native language.
<
You can outsource this task. There websites out there like fiver.com. But, as you mentioned, being at the beginning of this journey, you are the person who really knows best what are the expectations and writing should be on your side.
There is also Grammalry, the tool to help you with your writing. As well, you have the grammatical check of your content in Site Content of the WA platform.
You have all the necessary tools to write yourself, the decision it's yours.
Hi, I have a question about the language. I'm Dutch and planning to make websites in Dutch. But maybe it is better to make a website in Englisch because there is more public? I
Update: I have 2 websites. One in Dutch and one in English. I write my content in Dutch and after finishing I use google translate to translate it into English.
The translation is not 100% correct so I change some minor things.
Then I use the grammer function in the content tool here at WA.
This works fine for me and can use the same content twice.
I depends on the audience you are trying to service. If they mainly speed Dutch then make in Dutch. If your target audience is English then make in English.
You can add a translate button for the other audience you choose. You would need to find a plugin to do that.
Dave
Is a website in englisch better than in dutch?
Hi, I have a question about the language. I'm Dutch and planning to make websites in Dutch. But maybe it is better to make a website in Englisch because there is more public? I
Update: I have 2 websites. One in Dutch and one in English. I write my content in Dutch and after finishing I use google translate to translate it into English.
The translation is not 100% correct so I change some minor things.
Then I use the grammer function in the content tool here at WA.
This works fine for me and can use the same content twice.
I depends on the audience you are trying to service. If they mainly speed Dutch then make in Dutch. If your target audience is English then make in English.
You can add a translate button for the other audience you choose. You would need to find a plugin to do that.
Dave
You can outsource this task. There websites out there like fiver.com. But, as you mentioned, being at the beginning of this journey, you are the person who really knows best what are the expectations and writing should be on your side.
There is also Grammalry, the tool to help you with your writing. As well, you have the grammatical check of your content in Site Content of the WA platform.
You have all the necessary tools to write yourself, the decision it's yours.